<p>This book defines translationality by weaving a number of sub- and interdisciplinary interests through the medical humanities: medicine in literature the translational history of medical literature a medical (neuroscience) approach to literary translation and translational hermeneutics and a humanities (phenomenological/performative) approach to translational medicine. It consists of three long essays: the first on the traditional medicine-in-literature side of the medical humanities with a close look at a recent novel built around the Capgras delusion and other neurological misidentification disorders; the second beginning with the traditional history-of-medicine side of the medical humanities but segueing into literary history translation history and translation theory; the third on the social neuroscience of translational hermeneutics. The conclusion links the discussion up with a humanistic (performative/phenomenological) take on translational medicine.</p>
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.