Ashgate Handbook of Legal Translation
shared
This Book is Out of Stock!
by

About The Book

This volume investigates advances in the field of legal translation both from a theoretical and practical perspective with professional and academic insights from leading experts in the field. Part I of the collection focuses on the exploration of legal translatability from a theoretical angle. Covering fundamental issues such as equivalence in legal translation approaches to legal translation and the interaction between judicial interpretation and legal translation the authors offer contributions from philosophical rhetorical terminological and lexicographical perspectives. Part II focuses on the analysis of legal translation from a practical perspective among different jurisdictions such as China the EU and Japan offering multiple and pluralistic viewpoints. This book presents a collection of studies in legal translation which not only provide the latest international research findings among academics and practitioners but also furnish us with a new approach to and new insights into the phenomena and nature of legal translation and legal transfer. The collection provides an invaluable reference for researchers practitioners academics and students specialising in law and legal translation philosophy sociology linguistics and semiotics.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
13629
17183
20% OFF
Hardback
Out Of Stock
All inclusive*
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE