Protecting the Dharma through Calligraphy in Tang China
shared
This Book is Out of Stock!
by

About The Book

<p>This is a study of the earliest and finest collated inscription in the history of Chinese calligraphy the <i>Ji Wang shengjiao xu</i> 集王聖教序 (Preface to the Sacred Teaching Scriptures Translated by Xuanzang in Wang Xizhi’s Collated Characters) which was erected on January 1 673. The stele records the two texts written by the Tang emperors Taizong (599–649) and Gaozong (628–683) in honor of the monk Xuanzang (d. 664) and the Buddhist scripture <i>Xin jing</i> (Heart Sutra) collated in the semi-cursive characters of the great master of Chinese calligraphy Wang Xizhi (303–361). It is thus a Buddhist inscription that combines Buddhist authority political power and artistic charm in one single monument. The present book reconstructs the multifaceted context in which the stele was devised aiming at highlighting the specific role calligraphy played in the propagation and protection of Buddhism in medieval China.</p>
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
3777
4739
20% OFF
Paperback
Out Of Stock
All inclusive*
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE