<p>In 1972 Angela Carter translated Xavière Gauthier's feminist critique of the surrealist movement <i>Surréalisme et sexualité</i> (1971). Though the translation was never published the project confirmed and consolidated Carter's interest in surrealism representation gender and desire and aided her formulation of a new surrealist-feminist aesthetic. Carter's engagement with surrealist aesthetics politics and scholarship demonstrates what is at stake for feminism at the intersection of avant-garde aesthetics and the representation of women and female desire. Drawing on previously unexplored archival material Watz is the first to trace how Carter was influenced by the surrealist movement.</p>
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.